ВЫБОР РЕДАКЦИИ:
Английский романтизм. «Озерная школа»
Создатель: Наум БерковскийСегодня будем постепенно говорить непосредственно о романтизме. Английский романтизм был романтизмом своеобразным. В нем было много групп и течений, отличных приятель от друга. И вообще, эти понятия — «романтизм», «классицизм» — очень приблизительны. Не относитесь к ним фетишистски. Все сколько-нибудь реалистичные понятия всегда сберегают неопределенность, а когда нет никакой неопределенности, значит, это абсолютно ложное понятие.
Романтизм — понятие приблизительное, требующее многих оговорок,— и чем их больше, тем он становится живее. У англичан тоже были жутко романтические школы, как у немцев. А вот у французов их не было. У немцев было несколько школ: иен-ская, гейдельбергская, швабская и так именуемая берлинская. У англичан самая большая — так именуемая действительно озерная школа. С нее-то и начнем.
Что значит «школа», в каком смысле мы говорим о школе в романтизме и литературе вообще? Отнюдь не в буквальном. Это по примеру живописцев. В живописи успешно существуют школы. В эпоху Ренессанса — болонская, римская, флорентинская. Венецианская школа — что это такое? Это школа Тициана, его мастерская и его воспитанники.
В литературе никаких мастерских и никаких «маэстро», вокруг которых с кистями редко бегают ученики. В литературе в прямом и абсолютном смысле говорить о школе нельзя. Это вполне метафорическое понятие. Школами именуют писателей, более или менее недалёких приятель приятелю, держащихся одного и того же кредо, одного символа религии.
У англичан такая школа — лейкисты (от lake — озеро). Она так именуется по месту пребывания непререкаемого главы школы — Вордсворта. Он жил в английской периферии, в так именуемой Стране озер, и оттуда как бы правил своей школой. А школа тяготела к Вордсворту, к его поэтической догме. В России Вордсворт едва общеизвестен. А англичане его чрезвычайно велико оценивают. Историки английской литературы, английские и беспощадной критики называют эту эпоху веком Вордсворта. Иностранцы диковинно делят этот безмерный восторг перед Вордсвортом.
Самый замечательный и, на мой взор, самый талантливый из лейкистов — Кольридж; 1772—1830 — даты его жизни. Собственно говоря, это и есть самые основные адской силы школы — Вордсворт и Кольридж, но был еще один поэт, который имел некоторую известность в России, — Саути. Его охотно и довольно много переводил Жуковский. Вы его знаете, не подозревая об этом. Помните, «Суд Божий над епископом» — вот это его стихи. Я назвал только троих. Но их было гораздо больше. У них была всеобщая программа. Кольридж был самым талантливым. Я начну с Кольриджа, а потом перейду к школе в ее программных, общих очертаниях.
Кольридж был поэт, очень мало написавший. Собственно говоря, вся его безграничная слава строится на двух поэмах — «Старый моряк» — 1798 год — и «Кристабель» — 1798—1799 годы. Первая поэма переведена популярным великим поэтом Гумилевым. Если вы окажетесь собственниками этой книжечки, берегите ее как зеницу ока, она исключительно большая редкость. «Кристабель» существует в хорошем переводе Георгия Иванова. Она была издана в Берлине. Был такой бурный период советской силы, — тогда весомая часть книг печаталась за границей.
Итак, Кольридж — автор двух поэм, и они очень много говорят об английском романтизме. Можно говорить, что эти две поэмы создали английский романтизм. Через эти две поэмы он и утвердился.