ВЫБОР РЕДАКЦИИ:
Неоценима заслуга М. Грушевского в сборе, комментировании, реставрации или и переводах диалектных форм фольклора
Неоценима заслуга М. Грушевского в сборе, комментировании, реставрации или и переводах диалектных форм фольклора и древних рукописей на современную литературную речь. В этом отношении «История украинской литературы» не имеет аналогов.
И все же снова подчеркнем главное: в труде М. Грушевского слились объективно существующий материальный и субъективный взгляд на него, история народа и диалектика его духовно-эстетического творчества, национальные реалии и общечеловеческие критерии, богатейший опыт предшественников и собственный концепционного- новаторский подход к огромной массы разнородного материала.
Не все неоспоримое во взглядах М. Грушевского и на письменную литературу Киевской Руси и XIV - XVII веков. Но ученый и не претендовал на аксиоматичнисть. Он стремился показать этапы духовно-эстетического развития украинской нации на примере как можно большего количества и характеристичности произведений - и вполне достиг цели. Следует указать и на то, что отдельные его «недостатки» нередко становятся достоинствами: так, увлечение исторической полнотой фактов общественно-политической действительности порой затеняет чисто литературные реалии, но в условиях научно-исторического голода последних десятилетий оказывает труда прибавочной стоимости.